"Друг мой, друг мой, Я очень и очень болен. Сам не знаю, откуда взялась эта боль..." (с) Сергей Есенин
21.12.2008 в 15:43
Пишет  Небесная Слеза:

Really...
19.12.2008 в 18:03
Пишет [J][Shinichi][/J]:

в английском слово "влюбиться" состоит из трех: fall in love.
дословно - упасть в любовь.
как, черт возьми, точно. упасть. в любовь. пятишься, пятишься и не знаешь, когда же там пропасть. и потом - спиной вперед. и пааааадаешь ты, падаешь в эту любовь. и не знаешь, где же дно. а потом БАМ! и ты уже со сломанным позвоночником и на самом дне. и все. и. все.
дальше уже нихрена ты сделать не можешь. лежишь, смотришь только, по уши блядь в любви, ни пошевелиться, ни на помощь не позвать.
и, простите, пиздец.
упал. в любовь.
даже не знал, где дно - не успел помереть от разрыва сердца.
вот и лежишь.
жив. дышишь. смотришь. но все равно - безнадежно.
.(

URL записи

URL записи

@музыка: Чёрный обелиск "Иди за мной"

@настроение: Не пните его, проходя мимо.. Оно упало со ступенек..

@темы: Кто-то сказал, Мысли для никого